Na perspectiva de recuperar rastros, lembro de Yuyachkani, grupo de teatro/vida peruano, que completou 40 anos de existência em 2010. "Yuyachkani"é palavra quechua, que significa ao mesmo tempo, estou pensando, estou recordando. O grupo, que trabalha muitas vezes na perspectiva de contar, para que o passado não morra e se faça cada vez mais presente, em uma simultaneidade de muitos passados, traz em suas encenações a presença forte da língua quechua:
"Lima llaqtatam hamurqani. Kikiypa almay kutichikapunayrayku. Chaynatam rimayaniy quallarinman... Kay hatun llaqtman chayamuptiyqa" (...)
(Vine a Lima a recobrar mi cadáver. Así comenzaría mi discurso cuando llegase a esa ciudad.) Trecho de "Adiós Ayacucho".
Narração de Julio Ortega, em versão teatral de Miguel Rubio, monólogo de Augusto Casafranca.
Vale conferir: http://www.youtube.com/user/yuyachkani#p/u/23/tSajSWtXQxI (Grupo intervindo na cidade)
e trecho da peça "Adiós Ayacucho":
Nenhum comentário:
Postar um comentário